Victor Moriyama Fotůgrafo


Black Bloc Protest

During the last two months (June and July 2013) Brazil noted a wave of protests that erupted in the main capitals of the country against various issues, especially the Confederations Cup soccer. Corruption scandals and public funds used for illicit forms were the targets of the protesters. Amid this context, the international anarchist group Black Bloc stole the show by promoting violent protests against banking institutions and representatives of the capitalist system.

I followed most parts of these protests that occurred in Latin America’s largest city, S√£o Paulo, during these two months. Below are some images I made for Reuters.


Durante os √ļltimos dois meses, (Junho e Julho de 2013) o Brasil observou uma onda de protestos que eclodiram nas principais capitais do pa√≠s contra diversos temas, em especial a Copa das Confedera√ß√Ķes de futebol. Esc√Ęndalos de corrup√ß√Ķes e verbas p√ļblicas empregadas de formas il√≠citas foram os alvos dos manifestantes. Em meio a este contexto, o grupo anarquista internacional Black Bloc roubou a cena ao promover violentos protestos contra institui√ß√Ķes banc√°rias e expoentes do sistema capitalista.

Acompanhei a maior partes destes protestos que ocorreram na maior cidade da América Latina, São Paulo, durante estes dois meses. Abaixo seguem algumas imagens que fiz para a Agência Reuters.



Bloco da Lama

27 years ago the traditional Bloco da Lama agitates the Carnival city of Paraty, State of Rio de Janeiro. This year, produce some images for Agence France Press.

BRAZIL, PARATI : Revelers participate in the traditional Bloco da Lama (Mud block) carnival in Parati, Rio de Janeiro State, Brazil, on February 9, 2013. The event, which was begun by two men in a playful manner in 1986, has now become a traditional carnival in which participants disguised as primitives with rags, lianas or skulls and bones, dive in the mud. AFP PHOTO/Victor MORIYAMA

Há 27 anos o tradicional Bloco da Lama agita o Carnaval da cidade de Paraty, no Estado do Rio de Janeiro. Neste ano, produzi algumas imagens para a Agência France Press.


A river transformation

A sense of peace in a night walk by the river Para√≠ba do Sul is indescribable. Gasoline is over the small boat and the oars were our allies back to the village Beira Rio’m beside Vladimir Ramos, 43, born and raised on the river. “My father brought me from small to fish here,” he says. He leads us upstream without using flashlights. The Para√≠ba is your home. We sailed through the night gathering networks launched in the afternoon. The simplicity of Vladimir has the purest sync with the silence of the river.

We found that otters destroyed a dozen curimbat√°s, a species that sustain local fishing, leaving only remnants that Vladimir does not reject. As a child, he says, the daily fishing with his father yielded between 15 and 25 kg of fish of varied species. “That time is not coming back, going forward will only get worse.’m Not very hopeful.” Pollutants discharged coming from industries Jacare√≠ and S√£o Jos√© dos Field, near the cities Sao Paulo, reduced biodiversity of the river. “In the 40s, when I was a child my father had to Alligator River floodplain,” says Vladimir. Fisherman exaggerations aside, the reduction of fish the last decade has transformed the lives of its fishing community. In the late ’90s, Vladimir and his brothers ran a fish stall in the market hall that worked every day of the week. It was supplied by the family with daily fish production done in Para√≠ba. “We sell about 10 kinds of fish, Curimbat√°, Tra√≠ra, Tilapia, Mandi, Paiabanha, Catfish, Lambari. Fished up to 40kg per day,” says Vladimir. Today, the individual fisheries are limited to a maximum of 5 kg.

Much has changed in activities of fishermen, was working in construction. “I beaks as a mason and gardener. But what I really like is to get my boat and go down the river,” I hear a villager Beira Rio The fishing community is installed at the site for 40 years. Today, it has 140 residents say they feel part of a unique and harmonious family.

The city intends to remove them because they represent claims that an environmental risk to the river. It’s not what you see. The sites try to recycle waste dumped into the river.

They denounce a recurring sewage dump, which would come from the multinational Monsanto. Oil stains are common. Dona Antonia Ramos, 62, oldest resident and local leader, had allergies and skin irritations after contact with contaminated water. “At the hospital nobody explained what was the disease. My son took water directly from the river on the same day and had a terrible intoxication, almost dies” reports. She says witness the growing dearth of fish over the last 20 years. Fishing is prohibited by law in the spawning season, which occurs between 15 November and 1 March little point, there are almost no fish.


Life under the bridge

Images of people living in low bridges and overpasses in the city of S√£o Paulo is as old as the earliest memories of my childhood. I remember that the window of my parents’ car, I looked at the rain falling and those people crammed into old mattresses and bottled water. It looked like a scene Underworld Gottam City, but this has always been the reality of many homeless people in Sao Paulo. According to the Department of Housing in S√£o Paulo, there are about 15,000 people living homeless. The study also points to features common to those people who have problems of family structure and other psychological traumas of disruption. In many cases alcoholism and addiction to crack becomes an escape the plight of these people’s lives.

This week, I spent an entire day next to two couples who live under the bridge at Vila Guilhermina makeshift wooden shacks. Both were users of crack and working as garbage collectors (agents of recycling) to ensure a livelihood. That day was spent around 90 dollars in the purchase and consumption of crack, a retail outlet nearby.

work i did for the newspaper Folha de S√£o Paulo


struggle for housing

Military police meet repossession order on the building occupied by residents homeless in downtown São Paulo. The place is busy for months and about 400 people live there. There were no clashes between residents and police during the eviction site. It is estimated that there are about 70 empty buildings in downtown São Paulo. Contrary to this statistic, the number of homeless grows giddy. This building is one of many buildings occupied for dwelling by FLM (Front of Struggle for Housing) that invades the buildings in order to live with dignity. With nowhere to go, the former residents throng the streets of the central region. Photos: Victor Moriyama, 28/08/2012 Sao Paulo, Brazil.


Drug War

According to the¬†UN, Brazil¬†ranks as¬†number¬†84¬†among 187¬†nations¬†in the category¬†HDI¬†(Human Development Index).¬†One of the¬†aggravating factors¬†of this statistic¬†is the high number¬†of homicides per¬†year.¬†According to the¬†study “Map of¬†Violence”¬†developed by the¬†Instituto¬†Sangari, Brazil has¬†1.09¬†millh√£o¬†deaths¬†between 1980 and¬†2010¬†related¬†to drug trafficking.¬†The civil policeestimated¬†that approximately¬†80% of murders¬†in the country¬†are directly related to¬†drug trafficking.¬†There are about¬†30¬†deaths per¬†100 000¬†inhabitants.

The¬†struggle for control¬†of drug trafficking¬†between¬†rival¬†gangs¬†goes beyond¬†regional borders¬†and settle¬†in all¬†the country’s¬†slums.¬†The images¬†below were¬†taken in¬†2011¬†in the community of¬†Park St. Anthony in¬†ciadde¬†Jacare√≠,¬†the state¬†of Sao¬†Paulo,¬†Brazil.

De acordo com a ONU, o Brasil figura como n√ļmero 84 entre 187 pa√≠ses no IDH categoria (√ćndice de Desenvolvimento Humano). Um dos fatores agravantes dessa estat√≠stica √© o elevado n√ļmero de homic√≠dios por ano. Segundo o estudo “Mapa da Viol√™ncia”, desenvolvido pelo Instituto Sangari, o Brasil tem 1,09 millh√£o mortes entre 1980 e 2010, relacionada ao tr√°fico de drogas. A civis policeestimated que aproximadamente 80% dos assassinatos no pa√≠s est√£o diretamente relacionados ao tr√°fico de drogas. Existem cerca de 30 √≥bitos por 100 000 habitantes.

A luta pelo controle do tr√°fico de drogas entre gangues rivais ultrapassa as fronteiras regionais e se estabelecer em todas as favelas do pa√≠s. As imagens abaixo foram tiradas em 2011 na comunidade do Parque Santo Ant√īnio, em ciadde Jacare√≠, no estado de S√£o Paulo, Brasil.


I had the opportunity to stay five days in Haiti following the work of the Brazilian army in the peacekeeping mission MINUSTAH, headed by the UN. In a special report for the newspaper The Valley ( followed the routine of the Haitian people and the difficult job to lift the country. It is not just to build new homes and hospitals, but a long journey for the resumption of morality and pride of the population.

We created a special blog for the project, and here is a particular issue of the best pictures taken there.

Woman defecating in the port area of Port au Prince, Haiti.



Crack is installed in the main cities on the planet, becoming a kind of social epidemic uncontrollable and destructive consequences for users. I had the opportunity to register some users in the central cities of Sao Paulo and Sao Jose dos Campos (SP) and notice traces of an ongoing concern. Some characters after use showed disturbed behavior, and hallucinations were constant. Many have reported their desire to quit the habit, described as uncontrollable, but were thwarted by the lack of support of the State in providing medical treatment. Their life stories reported the real drama of those who live on the street, and resigned from socializing with family and friends. Experts indicate that the peak effect of the drug in the first 3 minutes and can be extended, so reduced to 10 minutes. It is a rapid effect of short duration which leads users to want to be again under the influence of drugs. It is estimated that one can get hooked death in seven years to use the drug daily.

Crack is manufactured by mixing sodium bicarbonate with a slurry of cocaine. The crack comes from the English word “to crack” noise associated with the stones make when burned. Crack is smoked in pipes or in makeshift aluminum cans and has the aid of cigarette ashes placed beneath the stone during consumption. In the mouths of the value of the stone smoking crack is standardized and costs an average of five dollars.


Complexo do Alem√£o

Com aproximadamente 30 mil casas, o Complexo do Alem√£o (Zona Norte – RJ) √© um dos principais conjuntos de favelas da cidade. No Domingo, 21 de Novembro de 2010, um suposto ataque de fac√ß√Ķes criminosas a tr√™s carros de passeio resultou com a queima de dois carros na Linha Vermelha e p√īs em alerta as autoridades. A semana seguiria repleta de intensos combates entre traficantes e policiais em diversos pontos da¬† capital fluminense, levando a transfer√™ncia de lideran√ßas das fac√ß√Ķes para pres√≠dios distantes dos grandes centros. Uma s√©rie de eventos marcaria a √ļltima semana de Novembro culminando com a pris√£o de criminosos e advogados ligadas as lideran√ßas das fac√ß√Ķes. Na chamada “Guerra do Alem√£o”, centenas de pessoas foram presas e mais de 60 mortas nos confrontos que se concentraram no Complexo do Alem√£o e na Vila Cruzeiro. No Domingo, 29 de Novembro, o BOPE (Batalh√£o de Opera√ß√Ķes Especiais da PMRJ) declarou que o Complexo estava dominado pelas autoridades e “rentegue” a comunidade. Este ensaio foi realizado entre os dias 26 e 29 de Novembro de 2010, per√≠odo onde a Guerra se intensificou na m√≠dia e na realidade do Complexo.